A new Latin and French critical edition of Ethica has been published and is now available.
Spinoza, Œuvres IV: Ethica/Éthique. Texte établi par Fokke Akkerman et Piet Steenbakkers, traduction par Pierre-François Moreau, introduction et notes par Pierre-François Moreau et Piet Steenbakkers, avec annexes par Fabrice Audié, André Charrak et Pierre-François Moreau. Paris: Presses Universitaires de France, 2020. ISBN 978-2-13-081149-7, 696 pages, €32.
The Latin text is based on Spinoza’s Opera posthuma of 1677, which has been collated systematically with the 1677 Dutch version in De nagelate schriften and with the Vatican manuscript (copied from Spinoza’s completed autograph between November 1674 and May 1675, but only discovered in 2010). It is accompanied by a scrupulous new translation. The introduction examines the textual history of the work from its genesis to recent editions and translations, and presents an account of the constitution of the Latin text and of the principles governing the French translation. Historical, lexical and conceptual clarifications are offered in the notes. Three appendices deal with the geometric examples, the excursion on the nature of bodies, and the structure of the theory of the affects. The book is completed by a glossary, a bibliography and an index of names.
An e-book version will be available before long.